Sunday, December 22, 2013

【Udaipur】 Picturesque Scenery

After I mailed a postcard at a post office, I went to the Moti Magri.
A statue of Maharana Pratap on top of the hill was famous, but I liked the view from the rock garden better.
We could see the beautiful lake, it was a picturesque scenery.

Then I headed to the Jagdish temple located in the center of the city.
The carvings of the temple were stunning !
While I was walking in a bazaar, a Japanese woman spoke to me and we decided to have lunch together.
I also happened to meet an Indian guy who I met the previous day, so I asked him about a nice restaurant.

写真のような景色

郵便局で葉書を投函した後、モティマグリへ。
丘の頂上にあるMaharana Pratapが有名ですが、私はロックガーデンからの景色の方により惹かれました。
美しい湖を見渡すことができ、絵のような景色なのです。

次に行ったのは、町中にあるジャグディーシュ寺院。
寺院の彫刻は非常に素晴らしいものでした!
バザールを歩いていると、一人の日本人女性に声をかけられ一緒に昼食をとることに。
前日に知り合ったインド人男性にも偶然会い、手頃なレストランを教えてもらいました。


The City Palace and Friendly People

The next morning, I checked out of the hotel and went to the station.
After checking-in my baggage at the baggage room of the station, I went to the City Palace.
He said that he was a friend of Lala whom I had met in this city two days ago.

He was a guide of the City Palace, so he let me joined in one of the Indian's tour groups, therefore I could listen to his guidance all the way.
While I had lunch with the guide, another friend of Lala came up and joined us.
Even though I felt sometimes they were too friendly and too passionate to the woman, all of them were nice people.
As a woman, traveling by myself was not always easy.
We have to learn how to avoid these kinds of troubles.



シティパレスとフレンドリーな人々

翌日、ホテルをチェックアウトし、駅に向かいました。
駅の手荷物預かり所に荷物を預けた後、シティパレスに向かいました。
中に入ると、一人のインド人が声をかけてきました。
彼はここの観光ガイドで、ララ(私がこの町で知り合ったインド人)の友人らしく、インド人観光客のグループと一緒に私にもずっと説明をしてくれました。
ラッキー!
このガイドさんとお昼を食べていると、ララの別の友人がやってきて私たちに合流。
時々、彼らが女性に対してフレンドリー過ぎ・情熱的すぎると思うこともありましたが、みんないい人たちでした。
女性が一人で旅をするのは、いつも快適なことばかりではありません。
こういう問題を避ける方法を学ぶ必要があるのでしょうね。

No comments:

Post a Comment