Friday, November 29, 2013

Hawa Mahal

Jaipur is the state capital of Rajasthan and well-known as "The Pink City".
That's because many of the architectural sites were built of red and pink sandstone.
Hawa Mahal, which means "Palace of Winds", is also pink and is the most famous landmark of Jaipur.
Originally it was built so the royal ladies could observe everyday life in the street below without being seen.
It was very impressive to see, but the most memorable thing was to meet very friendly Indian people there.
Zedy and his brother took me not only to tourist spots but also to a post office, bank and local residence.
I wanted to write a letter to him after going back to Japan, so I asked his address, but he said he could'nt write any English.
It was very surprised, because he spoke much better English than me.
He said he learned English just by talking to foreign travelers.
I suppose that we Japanese should also learn from them.



ハワーマハル

ジャイプールはラジャスターン地方の州都で、ピンクシティとしてよく知られています。
ピンク色の赤砂岩で建物が作られているため、そう呼ばれているようです。
ハワーマハルの意味は「風の宮殿」で、ジャイプールのシンボルでもあります。
元々は、宮殿に住む女性達が、他の人に見られることなく、町の様子を見るためのものだったようです。

とても印象深い建物でしたが、それ以上に思い出に残ったのがとてもフレンドリーな人達との出会いでした。
ゼディと彼の兄弟は、観光スポットだけではなく、郵便局や銀行、一般の人々の住まいにも連れていってくれました。
日本に帰ってから手紙を書きたかったので、住所を聞いたのですが、英語が書けないとのこと。
彼らは私などよりもずっと英語が上手に話せたので、これを聞いて本当にびっくりしました。
英語は、外国人観光客と話すことで覚えたそうです。
日本人もこの英語習得法を見習うべきかもしれませんね。


No comments:

Post a Comment